Nellie Bridge

Washington

Es una poeta y educadora nacida en el estado de Washington, Estados Unidos. Actualmente, junto a sus proyectos de escritura, trabaja como profesora en un colegio internacional de Lima. En el 2003 se graduó del Master in Fine Arts en Creación Literaria de la Universidad de Nueva York. Fue alumna de poetas como Sharon Olds, Phillip Levine, Derek Walcott y Galway Kinnel, entre otros. Sus poemas han sido finalistas en importantes concursos literarios de Estados Unidos, como el premio Pleiades del 2008, el Campbell Corner Poetry Prize o el Lena-Miles Wever Todd, ambos el año 2014. Su trabajo ha sido publicado en prestigiosas revistas como Pleiades, New Delta Review, KNOCK, Painted Bride Quarterly, New Delta Review y también en RealPoetik!

What is the difference
if a companion travels
parallel to me?
Are my bedazzled trials
the same
largely or exactly?
I listen to the origami expert saying
paper has a memory
once folded. The fibers are changed.
Nothing can be undone, but it can fold
a new way.
And what if there are words I need to say to you?

I can unwrap the delicacy,
a slice of lemon ricotta,
from its clinging brown wax paper
and appreciate the taste
and the tasting of the taste
without being in its thrall or
swept under by its tide.

Another dark December morning
before the day starts. I tell myself
I am comfortable losing our love.

A river can flow through a rock
the way I still try to live my life
through my addictions of all kinds,
my narrow endroit, the signage of my clothes,
the pure life flows,
pure, pure, unabashed.

The signage of my clothes,
my few words in a new country,
the fifty streets I know to walk,
my needs for sleep and money and taking care
of a small bright person,
and my own rage-and-light-filled body
through all the thick and temporary walls,
the pure life flows,
pure, pure, unabashed.